Menu

Sunday, 27 July 2025

520) 'Creating' sacred sites: Who is buried there, and does it matter?

Alleged tomb of Rav Ashi, on the Israel Lebanon border
Introduction

This articlebased extensively on the research by Professors Shai Sekunda and Isaac Hershkowitz—examines the historical accuracy of some popular gravesites attributed to biblical figures and great rabbis. Many thousands of fervent worshippers flock to these sites, and the question is: Are the righteous Tzadikim who are claimed to be buried there really buried there, and if not, does it matter? We shall discuss a number of these purported burial sites, including those of Rav Ashi on Mount Shinan, R. Shimon bar Yochai in Meron and the biblical Binyamin in Jerusalem. 

Sunday, 20 July 2025

519) When rabbis dared to challenge the Divine: The case of Midrash Tehillim

Midrash Shocher Tov, the first section of Midrash Tehillim (on Psalms 1-118)  produced between the third and eight centuries in Palestine.
 
Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Dov Weiss[1] examines the rise and decline of rabbinic protest theology. It looks at the audacious attempts by some Mishnaic rabbis to defy a general ethos of protest prohibition, particularly upheld by the schools of R. Akiva and R. Elazar. By tracing the gradual evolution of rabbinic protest theology through the Talmudic period to its peak in post-Talmudic times, Weiss maps a distinct theological arc that eventually waned and merged into modern times as a subdued tradition.

Sunday, 13 July 2025

518) Messianic Immunity—The Perfect Storm: The case of R. Avraham Baruch haRofeh

Responsa by R. Chaim Benveniste, 1743

Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Abraham Ofir Shemesh[1]examines an extreme case of messianic immunity. In the sixteenth century, a medical doctor, R. Avraham Baruch haRofeh, under the influence of the Sabbatian messianic movement of Shabbatai Tzvi, felt he could administer harmful drugs to non-Jews in order to kill them. Because he believed he was living in the stirrings of the messianic era, he also believed he could do so with impunityif not hasten the full awakening of the messianic age as he saw it unfolding before his very eyes. 

While R. Avraham Baruch may have been an extreme case, unfortunately, due to the vicissitudes of a long and oppressive Jewish history, he did have some textual precedent to draw upon. We shall look at some of that precedent, but also show how many of the later rabbis contextualised those earlier rulings and declared that they were no longer applicable. 

Sunday, 6 July 2025

517) A historical context to Midrashim

 


Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Gary Porton[1] investigates the historical conditions that may have fostered the complex and often elusive evolution of Midrash. Midrashim are the creative and often fanciful interpretations of the biblical text that dramatically expand its plain meaning. While some adopt a literal approach to the interpretation of Midrashim, others opt for an allegorical methodology. Based on a reading of Talmudic texts, Porton suggests a more diachronic or historical approach based on how and where Midrashim were first taught. 

Fascinatingly, he discovers that Midrashim may never have been intended for communal consumption. They were not, as many have claimed, produced for sermons to entertain those in the synagogues. Instead, he hypothesises, they were part of an internal rabbinic tradition that was rarely expounded in the public domain. This research could significantly contribute to the way we read and understand Midrashim. 

Sunday, 29 June 2025

516) When Midrash is too much for the Midrash

One of the six known manuscript versions of the Tosafist work Hadar Zekeinim. This one dates around the 15th century.

Introduction 

This articlebased extensively on the research by Rabbi Dr Zvi Ron[1]—examines various Midrashim that have been rejected by an unofficial form of collective rabbinic consensus. These include Midrashim from lesser known sources as well as, surprisingly, those from classical Midrashic sources such as Mechilta, Sifra, Sifri, Midrash Raba and Midrash Tanchuma. 

Midrashic ‘status’ 

Not all Midrashim are cut from the same cloth and there appears to be a hierarchy of Midrashic sources. Rav Hai Gaon (939-1038), for example, suggests that those Midrashim that made it into the corpus of the Talmud, are of a superior quality to those that remained in the anthologies of Midrashic works alone. He maintains that the Midrashim not found in the Talmud can be rejected if they do not seem plausible: 

Sunday, 22 June 2025

515) Missing in Manuscript: The additional biblical verses added to the Mishna

Tosefet Yom Tov (later  Tosefot Yom Tov) Mishna commentary by R. Yom Tov Lipmann Heller, Prague, 1614-1617. 
 
Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Jason Kalman[1]examines the question of biblical verses, cited as proof texts, that added to our versions of the Mishna. Based on comparisons between our Mishna texts and their earlier manuscripts and printings, in almost twenty per cent of the cases, these scriptural citations are missing in the earlier and more original versions. This means that one out of five biblical verses, acting to compliment or support a contemporary Mishna text, is a later insertion. 

Until recently, not much research had been conducted on the relative absence of biblical citations found in a vast array of manuscripts and early printings of the Mishnah, in comparison with our contemporary version of the Mishna where these extra verses are to be found. 

Sunday, 15 June 2025

514) Kabbalah: From Obscurity to the Defining Essence of Judaism

First printing of the Zohar, Cremona 1558.
Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor David Malkiel[1]—explores the thirteenth-century rise of Kabbalah in Spain and its subsequent peaking in sixteenth-century Safed. Since the Safed period, Kabbalah has come to be widely regarded as embodying the very essence and greatest depths of Judaism in the popular imagination. How did this transformation take place? Some would suggest that this is a natural progression towards messianic times. But any study of Jewish messianism shows that we have always believed we've been living in imminent messianic times. There may be additional ways of tracking the development of Kabbalah.

Malkiel introduces an unusual history of the rise of Kabbalah from a cultural perspective connecting it to the Rennaissance and the emerging preoccupation with ‘realism,’ which (ironically for a study on mysticism) avoids fantasy and idealism in favour of concrete reality. 

Sunday, 8 June 2025

513) Secret Mystical and Chassidic societies

The Pledge of Allegiance between the students of the Ari zal (as found in the Stolin Geniza)

Introduction

This article—based extensively on the research by Rabbi Dr Zvi Leshem[1]—examines several secret mystical societies from biblical times to pre-war Europe, with a particular focus on the secretive group established by R. Kalonymus Kalmish (Kalman) Shapira of Piasecnzo (Piasetzna) (1889-1943). 

Secret mystical circles and societies are not well-known in Judaism, but they have always existed. 

Biblical times

The Torah describes the Benei haNevi’im (Sons of the Prophets) who were groups of disciples of prophets like Samuel, Eliyahu and Elisha (see 2 Kings 2:3, 4:1, 6:1 for example). These groups, while not necessarily secretive, played a significant role in preserving prophetic traditions and maintaining spiritual teachings during times of idolatry and apostasy. They used mystical techniques including meditation and even music to train in prophetic inspiration (Leshem 2021:112). 

Sunday, 25 May 2025

512) Managing theological differences: Then and now

Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Bernard Dov Cooperman[1]explores how the Italian rabbinic world dealt with their dynamic differences in theological expression during the early Modern period. This was about the same time as R. Yosef Karo was producing his Shulchan Aruch in Safed. If one of the rabbis stepped out of the perceived appropriate theological boundaries, they were officially placed under a ban of cherem, or excommunication. However, what they referred to as cherem differs dramatically from the way we understand and implement the concept of cherem today. The earlier forms of excommunication and even charges of heresy were not as severe or even as binding as they are considered nowadays. 

Sunday, 18 May 2025

511) The Zoharic notion of healing a ‘lovesick’ Shechina: A possible medical context

Tikunei Zohar, first edition, Mantua 1558
Introduction

This articlebased extensively on the research by Dr Assaf Tamari[1]examines the Zohar’s unusual depiction of the exiled Shechina (the feminine aspect of the Godhead) as a patient requiring urgent treatment. 

Note: This literature research by Tamari on the Zohar showing a possible medical context to the thirteenth-century emergence of the Zohar, is brand new and was only published recently in a peer-reviewed journal article. Had I read something like this ten years ago I would have rejected it as absolute nonsense. Now I read it with great interest and fascination.

The intertwining of religion and medicine was not an innovation of the thirteenth century when the Zohar was first published, because the two disciplines had always been interrelated since the earliest of times. Sin was traditionally associated with illness and healing with atonement (Tamari 2025:83, note 1). What was new at that time, though, was a proliferation of Jews and rabbis who had entered the medical field and were practising physicians. The number of Jewish physicians was: 

“out of proportion with contemporary demographics and the place of Jews in society” (Shatzmiller 1995:1).[2] 

Sunday, 11 May 2025

510) L'shem Yichud: Do You Understand What You're Actually Saying?

This guest post by Rabbi Boruch Clinton originally appeared on the B'chol D'rachecha site.

Some days you just can’t open a regular Artscroll siddur without falling down a deep rabbit hole of theological controversy.

You’d figure that the siddur is the very poster child of consensus and ancient tradition. But you’d be wrong. There are, in fact, some odd expressions of extreme beliefs that many recite daily without giving it a second thought. Today’s example is the “l’shem yichud” attached to sefiras haomer (and to putting on tefilin). Artscroll even printed those in their Ashkenaz editions.

What’s the big deal about l’shem yichud? Well there is that famous Noda B’yehuda (חי”ד סי’ צג) who wasn’t at all shy about sharing his general feelings on the subject. But his forceful criticisms were largely focused on the chutzpa of later generations who felt that the mitzva observance of our ancestors - who simply made berachos and then did the mitzvos - was somehow incomplete. He did hint to something darker, but didn’t elaborate.

Sunday, 4 May 2025

509) When authority becomes the determinator of reason, meaning and truth

An early manuscript of Meirat Einayim by the 14th century R. Yitzchak of Acre
Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Eitan Fishbane[1]—examines the rabbinic notion of the authenticity of a teaching or text being reliant on the perceived authority of its transmitter or originator. In other words, the greater the rabbi the more authentic the teaching, regardless of the intrinsic value, nature and validity of the actual teaching itself. 

As a test case, we analyse the writings of a fourteenth-century Kabbalist, R. Yitzchak ben Shmuel of Acre in his Meirat Einayim which is a supercommentary (i.e., a commentary on a commentary) on Nachmanides’ Commentary on the Torah. Interestingly, R. Yitzchak of Acre—who lived at the same time as R. Moshe de Leon who had claimed to have discovered the ancient Zohar—questioned the attribution of the Zohar to the second-century Tanna, Rabbi Shimon bar Yochai, who lived a thousand years earlier.[2] 

Sunday, 27 April 2025

508) Assessing the Modern "Yeshivishe" Approach to Torah Learning

Tractate Eruvin from the famous Vilna Shas

This Guest Post by Rabbi Boruch Clinton originally appeared on his B'chol D'rachecha site.

Despite what you might think, I’m not going to talk about the way yeshivas largely ignore Tanach or - in many cases - ignore 90 percent of whatever mesechte they’re learning. There may or may not be justifications for such deviations from tradition, but no one’s going to argue that, two thousand - or even two hundred - years ago, abandoning whole curriculum categories was the way things were supposed to work.

Instead, I’m going to discuss the dominance of the Brisker “chakira” style of analysis. I should be clear that I have nothing against the style, and I don’t deny that many people get enormous pleasure from it. My only question is whether making that our primary focus is the best use of the limited time we have available for our learning.

Sunday, 6 April 2025

507) The rise of contemporary Religious-Zionism

Torat haMelech: a work by a "fringe element," a "call to terror" or according to R. Dov Lior (a respected figure among many mainstream Religious-Zionists) “very relevant especially in this time”?

Introduction

This articlebased extensively on the research by Professor Yoav Peled[1]examines the rise of the Religious Zionist movement from relative non-dominance in 1948 to a position of unquestionable hegemony in the last decades. The Chabad movement is widely recognized for its messianic focus, yet the similarly fervent messianism of Religious Zionists often receives less attention. 

From Socialist-Zionism to a Labour-Zionism to Religious-Zionism

Two political scientists from Bar-Ilan University, Charles Liebman and Eliezer Don-Yehiya (1983:128-131),[2] show how two significant ideological shifts took place within two decades of the birth of the State of Israel in 1948. Both shifts profoundly influenced the so-called ‘civil religion’ or dominant mindset and worldview of the nascent Israeli society. 

Sunday, 30 March 2025

506) Reading the biblical word אות (‘sign’) in its earlier context

 


Introduction

This article—based extensively on the research by Professors Idan Dershowitz and Na’ama Pat-El[1]—examines possible lost meanings of the Hebrew word אות (‘ot’) which is usually simply translated and commonly understood as a sign.’ The word ‘ot appears most famously in the Shema prayer in reference to the tefillin (phylacteries) which does seem to refer to a tangible 'sign': 

וּקְשַׁרְתָּ֥ם לְא֖וֹת עַל־יָדֶ֑ךָ וְהָי֥וּ לְטֹטָפֹ֖ת בֵּ֥ין עֵינֶֽיךָ׃

“And you shall bind them for a sign on your hand and they shall be as a symbol (or frontlets) between your eyes” (Deuteronomy 6:8). 

Because the biblical word ‘ot’ is usually translated as a ‘sign,’ it is commonly associated with some object, or some miraculous future event as a symbol of either an ominous or auspicious occurrence. 

“This understanding [of ‘ot’ as a ‘sign’] has long informed interpretations of biblical passages and Hebrew inscriptions” (Dershowitz and Pat-El 2025:1). 

Sunday, 16 March 2025

505) Michtav Oz Shel Torah: A 1923 Anti-Zionist Polemical Letter by R. Yosef Yitzchak Schneerson

 

The 1923 Michtav Oz Shel Torah by R. Yosef Yitzchak Schneerson

Introduction

The rise of modern Zionism created some interesting challenges for many within the rabbinic community. Some rabbis believed that Zionism transgressed the Talmudic notion of Shalosh haShavut or the Three Oaths, where Jews were conceptualised to have undertaken oaths to remain in exile until the arrival of the Messiahas discussed in the previous article [see: Kotzk Blog: 504) The ‘Three Oaths’: Theologies of Cancellation and Resurrection]. The list of rabbis who opposed Zionism becomes very interesting when some unexpected names begin to emerge. 

Sunday, 9 March 2025

504) The ‘Three Oaths’: Theologies of Cancellation and Resurrection

 

Eim haBanin Semeicha by R. Yisachar Shlomo Teichtel

Introduction

This article – based extensively but not exclusively on the research by Professor Reuven Firestone[1] examines the Talmudic concept of שלוש השבועות or Three Oaths. It focuses on the theological tension between the Three Oaths, which prohibit a return to the Land of Israel until the Messiah arrives, and the desire to settle in the Land. The Three Oaths were designed to engender a non-militaristic and exilic ethos within the Jewish people after the defeats of the Bar Kochba revolts against the Romans. It also touches upon the biblical notion of מלחמת מצווה, Mitzvah or Holy War. 

NOTE: This is not intended to be a political discussion or commentary on the present situation in the Middle East. Rather, it is an inquiry into a Talmudic theology that has evolved dramatically and in different directions over time. Firestone’s original article was written in 2006 and I have additionally consulted various other sources entirely unrelated to present-day events. In any case, ideas discussed here can be simultaneously selected and used by protagonists and detractors from all quarters. The main concern here is the vast array of often tendentious exegesis and evolution of a Talmudic theology, paradoxically resulting in both its cancellation and resurrection. 

Sunday, 2 March 2025

503) Sebastianism: Crossover messianism that predated Sabbatianism

 

A Chumash printed by R. Menashe ben Yisrael in Amsterdam. Note the interesting way he presents the date.

Introduction

This article based extensively on the research by Professor Matt Goldish[1] examines the unusual notion of messianic crossover between Jews, Christians and Muslims that developed around the sixteenth century. What is even more unusual, from a Jewish perspective, is that the rabbis who participated in such enterprises were always Kabbalists and often respected Halachists as well.

 

Early forms of ‘messianic crossover’

An early example of messianic crossover may have early Christianity where Paul of Tarsus “deliberately engineered or changed” symbols and messages of his messianic movement (Christianity) to “appeal to people outside that tradition” (Goldish 2018:124). This successful methodology was adopted by Paul and he indeed brought many Gentiles under the wings of Christianity. 

Sunday, 23 February 2025

502) Moshe haGoleh of Kiev: a critical devotee of Avraham Ibn Ezra

 

An early manuscript of Moshe haGoleh's Kabbalistic work, Shoshan Sodot.

Introduction

This article ꟷ based extensively on the research by Professor Eric Lawee[1] ꟷ examines a little-known and somewhat neglected exegete and commentator, R. Moshe ben Yakov (1448-1520) who compiled a super-commentary (i.e., a commentary on a commentary) based on R. Avraham Ibn Ezra (1089-1164) who had preceded him by almost four centuries. Moshe ben Yakov is also known as Moshe haGoleh (the ‘exile’) miKiev.[2] 

Very few have ever heard of Moshe haGoleh, nor of the commentary he authored on Ibn Ezra entitled Otzar Nechmad, but he had some interesting things to say about Ibn Ezra and his relationship to Halacha, and to his 'opponent' Rashi. Moshe haGoleh also shed some light on the existence of diverse Rashi manuscripts. Additionally, he embarked upon a mission to convert Karaites to Rabbinic Judaism. Surprisingly, although Moshe haGoleh was an outspoken supporter of the rationalist Torah commentary of Ibn Ezra and engaged in the sciences and astronomy, he personally remained a Kabbalist. As an exegete, he was able to maintain a level-headed and even critical approach towards his ‘rabbi,’ Ibn Ezra. He is the only known Kabbalist to have written a super-commentary on Ibn Ezra. Yet, he remains: 

Sunday, 16 February 2025

501) Were some early Spanish Kabbalists defending a Maimonidean position?

An image believed to be that of R. Yitzchak the Blind occupied with the Sefirot

Introduction

This article based extensively on the research by Professor Tzahi Weiss[1] examines an interesting and unusual approach to understanding how thirteenth-century Kabbalah suddenly emerged in Provence (southern France) and Catalonia (northeastern Spain). With this emergence, there was now a rapid interest in, and wide reception of, the notion of Sefirot (Divine emanations). Although the term ‘Sefirot’ was used in the earlier mystical work of the Bahir, it suddenly took on a specific meaning in thirteenth-century Spanish Zoharic Kabbalah. 

Weiss, a professor of Jewish mysticism, offers a unique interpretation as to why the Spanish Kabbalists reworked and redefined the older existing notion of Sefirot.  While the Spanish Kabbalists are usually depicted as radical mystics in direct conflict with Maimonidean rationalism ꟷ Weiss fascinatingly sees these Kabbalists as having more in common with some aspects of Maimonides’ Halachic writings (Mishneh Torah) and his philosophical writings (Moreh Nevuchim or Guide for the Perplexed) than usually imagined!

Sunday, 2 February 2025

500) Mining Chassidic stories for kernels of historicity

 


Introduction

This article based extensively on the research by Professor Glynn Dynner[1] examines a possible methodology to extract aspects of historical truths from the often exaggerated and venerating style of Chassidic storytelling. Even within Chassidic circles the ‘Chassidishe Maaseh,’ or Chassidic story, is sometimes acknowledged as a questionable source of information, but this is not always the case. The presentation style of Chassidic stories is often referred to as hagiography as opposed to historiography. Sometimes Chassidic hagiography is so dense and detailed that Ada Rapoport-Albert has coined the phrase “Hagiography with footnotes.”[2] As detailed as the hagiography may be, it is still hard to define Chassidic stories as accurate history. Nevertheless, Dynner asks: 

“Can elements of certain tales stand on their own as historical sources?” (Dynner 2009:655).

 

Sunday, 26 January 2025

499) The debate over the authenticity of the portrait of R. Shneur Zalman of Liadi

From the Abraham Schwadron Portrait Collection, National Library of Israel archive

Introduction

This article ꟷ based extensively on the research by Professor Wojciech Tworek[1] ꟷ examines the debate over the authenticity of one of the best-known portraits in Chassidic iconography; that of the Alter Rebbe, R. Schneur Zalman of Liadi, the first Chabad Rebbe. 

Unlike the iconic portrait of the Baal Shem Tov which has conclusively been shown to be not of the Baal Shem Tov of Medzhebuzh (c.1700-1760) but rather of the Baal Shem of London (1708-1782) ꟷ  there is much controversy over the portrait of R. Shneur Zalman of Liadi (1745-1812). 

The portrait of R. Shneur Zalman is published in the haTamim (vol. 2 p. 755) anthology of the sixth Rebbe of Chabad, R. Yosef Yitzchak Schneerson, under the title “תמונת תואר פני קדש הקדשים, The picture of the image of the Holy of Holies...” 

Sunday, 19 January 2025

498) Did the Babylonian Talmud create the authoritative rabbi and the passive Jew?

 

Coins from the Bar Kochba era

Introduction

This article based extensively on the research by Rabbi Dr Amir Mashiach[1] explores the emergence of the rabbinic class after the failed Jewish revolts against the Romans during the first two centuries CE. Up to that point, the rabbis did not feature in leadership positions. On assuming power immediately after the failed military campaigns and revolts, the rabbis (and the Babylonian rabbis particularly) began to intensely promote passivity as the hallmark of the Torah Jew. Too many Jews had been killed during the wars and the rabbis saw passivity as the only way forward for Jewish survival into the future. 

Sunday, 12 January 2025

497) Language as incubators of theological ideas

 


Introduction

This article based extensively on the research by Professor Edward Ullendorff (1920-2011) examines languages as distinct incubators of theological ideas. In other words, we are going to see to what extent “different languages reflect different realities” (Ullendorff 1966:273) which, in turn, reflect different theologies; and how translations, in this case from the Hebrew of the Torah into English, can project different meanings from those of the original language. I then take this a step further and propose that sometimes the reflected theologies can impose themselves back onto the original source language, creating a double distortion.