A Guest Post by Rabbi Boruch Clinton
Introduction
Understanding the particular set of minhagim your community
has chosen and how they came to choose it is a worthwhile goal. It’s also
useful to try to know why it was just this rather than some other combination
that, over time, took hold. In some instances, the narrative will revolve
around achieving higher levels of adherence to halacha. Other times, choices
are framed as the best options for solving looming problems. But there’s often
no narrative at all. Some changes just seem to happen organically without any
obvious community sponsor or plan.
Those are all ideas I try to address within my Finding Tradition in the Modern Torah World project. [See https://marbitz.com/home/rabbi-s-r-hirsch/finding-tradition-in-the-modern-torah-world/]
But I suspect that successfully identifying the patterns underlying a community’s minhagim is less important than uncovering their incoherence. In fact, the practices observed by many Torah observant communities are probably mostly remarkable for their lack of consistency.
Here, I’m going to explore the problem using concrete and
easily verifiable examples of cases where a community’s accepted practice
stands opposed to a higher halachic ideal (לכתחילה) or even to baseline
halachic standards (בדיעבד).
My theory is that a community’s customs will rarely reflect
entirely consistent standards and that no one has a claim to perfection. Not
only does this seem factually true, but it’s unavoidable. The authentic
halachic process – encompassing thousands of years of growth and dispersion and
serving communities in all geographic regions – is far too complex to expect it
to produce uniformity.
I’ll focus here primarily on examples of widespread
weaknesses in observance within those communities that are perceived as being
the most meticulous in their observance and who tend to claim the closest
fidelity to core halachic sources. But a similar study would be equally
justified for any group of Jews.
I would note that none of this is to suggest that the
examples you’ll soon see represent negligence of halachic practice.
There are, for each of them, reliable lenient opinions. My point is only to
observe how widespread such lenience is even in communities professing to
prefer the highest halachic standards.
Similarly, I’m certainly not claiming that there are (or
aren’t) systemic flaws in any one community’s observance, or that they’ve
somehow lost their connection to authentic Judaism. Rather, I’m only trying to
identify and understand the scope and nature of that connection.
Engaging in business activities on Shabbos
Over the past decade or two it’s become acceptable for
Orthodox publishers to print hundreds of eye-catching ads in their magazines
even though they sell those magazines with the knowledge that they’ll almost
always be read on Shabbos. Some of their advertisers promote activities that
might be considered mitzva-oriented and, thus, appropriate for Shabbos. But the
majority are selling commercial food, clothing, and real estate opportunities.
The magazines are immensely popular, with at least one title
purchased by hundreds of thousands of readers each week. For many, browsing
through the articles and ads printed in multiple magazines has become a weekly
ritual.
But does halacha permit such reading? One may not read
mundane documents (שטרי
הדיוטות) on Shabbos because it might lead to erasing part of the
content (רמב”ם
שבת כג:יט). Technically, street signs and food package labelling could
fall into the category of שטרי
הדיוטות, but I doubt anyone would adopt that restriction these days.
Reading patterns have changed a lot over the centuries. But it would be much
harder to dismiss the problem that halacha presents for commercial ads.
Beyond that though, reading ads is a kind of business
activity, which halacha certainly forbids. The Mishna Brura (307:63) refers to
the Shevus Yakov as the lenient party in the debate over reading newspapers on
Shabbos. While the Shevus Yakov permits newspapers in general as long as you
skip the business parts, others forbid reading any part of a newspaper because
of the business information it contains.
It’s highly unlikely that many Shabbos readers of modern
charedi magazines are able or even willing to ignore the commercial ads.
They’re designed to be attractive and interesting. The hundreds of individual
charedi Jews involved with producing those magazines – along with the rabbinic
leadership they consult – are obviously fine with that.
Wearing a sheital
Married women who cover their hair with a sheital (wig)
rather than some kind of turban or tichel are enthusiastically portrayed in
much of the orthodox world as following the ideal route. It can be argued that
there are some perfectly sound reasons for permitting the practice,
but it’s much harder to claim that, in halachic terms, it’s actually preferred.
There is certainly no shortage of serious halachic
authorities who consider a sheital to be an adequate hair covering (ובכללם הרמ“א
אורח חיים שג:ו והמגן אברהם אורח חיים עה:ה). But there’s also
quite a lineup on the other side. Among the powerful voices who feel that a
woman wearing a wig is equivalent to one who exposes her hair in public are the
Be’er Sheva (סי’ יח),
Rabbi Shlomo Kluger (קנאת
סופרים – דף כד ע”ב תשובה עב), the Chasam Sofer (בהגהותיו על שו“ע סימן ע”ה)
and, in more recent generations, the Klausenberger Rebbe (שו“ת דברי יציב יו”ד ח“א סימן נו),
and Rabbi Ovadya Yosef (יביע
אומר ח”ה אה”ע סי’ ה).
One should note that the חזון איש is reported to have
preferred the sheital because it will often do a better job covering even loose
or stray hairs. However, that won’t help for the stricter opinions, because
they believe a woman wearing a sheital has already effectively exposed all of
her hair.
So one can’t say it’s categorically wrong for a woman to
wear a sheital. But you also can’t say that it reflects the highest halachic
values.
Secular courts
Under normal circumstances, a Jew may not have his legal
disputes heard before secular courts. The Shulchan Aruch (חושן משפט כו:א) appears unequivocal
about it:
אסור
לדון בפני דייני עכו“ם ובערכאות שלהם (פי’ מושב קבוע לשרים לדון בו) אפי’ בדין
שדנים בדיני ישראל ואפי’ נתרצו ב’ בעלי דינים לדון בפניהם אסור וכל הבא לדון
בפניהם הרי זה רשע וכאילו חירף וגידף והרים יד בתורת מרע”ה
It is forbidden to seek a judgment from non-Jewish law
courts, even if they would rule like the law of the Torah and even if both
litigants agree. Anyone who goes before their courts is evil (הרי הוא רשע) and it is as though
he has blasphemed and raised his hand against the Torah of Moshe.
However, as the very next paragraph in Shulchan Aruch
illustrates, there are exceptions:
היתה
יד עכו“ם תקיפה ובעל דינו אלם ואינו יכול להציל ממנו בדייני ישראל יתבענו לדייני
ישראל תחלה אם לא רצה לבא נוטל רשות מב”ד ומציל בדיני עכו”ם מיד בעל דינו
If the non-Jewish court system has jurisdiction and the
opposing litigant is recalcitrant, making it impossible to reclaim damages
through Jewish judges, you should first make a claim before Jewish judges and
if (the litigant) refuses to respond, request permission from the Jewish court
so you can reclaim damages through a non-Jewish court.
These days, many of even the most religious Jews take their
disputes to non-Jewish courts, often without first gaining the approval of a
bais din. It’s a complicated legal and commercial environment that we live in
right now, and issues like impartiality and the power of enforcement are
frequent and often serious considerations.
But there have been many relatively recent and very public
cases involving the leaders of major hasidic communities fighting in non-Jewish
courts over property and dynastic authority. Those have also left their mark on
how these laws are observed and applied more generally. And this, too,
represents a measurable evolution in the way some Jews choose to observe
halacha.
Eating before mitzvos
Halacha often limits what and how we eat when there’s a
particular mitzva observance pending. As the gemara (Berachos 10b) describes
it, taking care of your personal needs before praying for them is a deep
internal contradiction. As another example, it’s common in some circles to
avoid making kiddush and eating before Musaf on Rosh Hashana because we haven’t
yet heard the shofar.
So it’s a bit odd to see the way so many yeshivos and
kollelim schedule supper at 6:30 and ma’ariv at 9:45 or 10:00. This will
continue even through the winter months when the Shema could and should be
recited as early as 5:00.
Invariably, whenever I bring this up I’m told “It’s fine: we
won’t forget to recite Shema because we always attend a regular (קבועה)
ma’ariv.” As it turns out, I don’t personally know anyone who always attends a
regular ma’ariv: who doesn’t have weddings, meetings, or yeshiva dinners at
least once or twice a week?
An alternative response is “It’s fine: other people (my
wife; my chavrusa) will remind me to recite Shema.” But apparently it’s far too
easy to completely forget about hearing the shofar while sitting in a crowded
synagogue on Rosh Hashana and eating a piece of cake at a kiddush. After all,
who’s there to remind you?
As far as I can tell, this is another case of communities
picking and choosing their observance for largely non-halachic considerations.
Laws of mourning
It should hardly be surprising that the ways we observe the
rules of mourning evolve from generation to generation. Even though a good few
books have been published in recent years presenting a particular set of rules
as universal “laws,” arguably, they’re mostly based on ספר גשר החיים. That master work, by
Rabbi Y.M. Tucazinsky, describes the customs of the Jerusalem chevra kaddisha in the first half of the 20th Century. I’m not convinced all parts of the book
were meant to be taken as permanently and universally applicable.
But we can all agree there’s a core set of halachos in this
area that are universally binding. And if any halachos should fit
that description, you’d expect it would be those in the Shulchan Aruch.
Nevertheless, in at least one respect, the Shulchan Aruch itself is now largely
ignored.
Here (Yore Deah 391:2-3) is what I’m referring to:
על כל
מתים נכנס לבית המשתה לאחר שלשים יום על אביו ועל אמו לאחר י”ב חדש … הגה: ובחבורת
מצוה כגון שמשיא יתום ויתומה לשם שמים ואם לא יאכל שם יתבטל המעשה מותר לאחר ל’
(Mourners) for any relative may enter a house of celebration
after 30 days. (If the relative was a) father or mother, after 12
months…(Remah:) And for a group performing a mitzva, like marrying off two
orphans for free, such that if (the mourner) doesn’t eat there the event will
be cancelled, it’s permitted after 30 days.
ליכנס
לחופה שלא בשעת אכילה לשמוע הברכות יש מתירין ויש אוסרין אלא עומד חוץ לבית לשמוע
הברכות … הגה: … אבל בחופה שעושין בבית הכנסת שמברכין שם ברכת אירוסין ונישואין
ואין שמחה כלל – מותר מיד אחר שבעה (הגהות מיימוני). ויש אוסרין עד שלשים (שם בשם
ראבי“ה). וכן נראה לי. … יש מתירין לאבל לאכול בסעודת נשואין או ברית מילה עם
המשמשין ובלבד שלא יהא במקום שמחה כגון בבית אחר (כל בו וב”י בשם סמ”ק) ויש אוסרין
(הגהות אשירי) וכן נוהגין. רק שהאבל משמש שם אם ירצה ואוכל בביתו ממה ששולחין לו
מן הסעודה.
Some permit attending a chuppah ceremony where there is no
eating just to hear the blessings. And some only permit standing outside to
hear the blessings…(Remah:) But it’s permitted immediately after shiva to
attend a chuppah that takes place in a synagogue where they just make the
blessings without accompanying celebration. Some forbid that until after 30
days, and that seems correct to me…Some permit a mourner to eat at a wedding or
bris with the servants as long as they’re in a different building and not in
the celebration hall. And some prohibit (even that), and that is the custom.
However, a mourner may assist (at the celebration) if he wants, and then eat
food from the celebration in his own house.
I’m certainly not criticizing the current widespread custom
to permit, say, parents of a new couple to attend their children’s weddings
despite a recent loss. My father attended my wedding in that state, and my wife
similarly attended the wedding of one of our children. But I am saying that
there doesn’t seem to be any source in classical halachic literature to support
the practice. Or, in other words, it’s another informal halachic evolution.
Hats on Shabbos
May one wear a hat on Shabbos – and particularly outside in
a place where there’s no eruv? Well, in halachic terms, that would seem to
depend on the hat. Here’s how the gemara (Shabbos 138b) presents it:
ואמר
רב ששת בריה דרב אידי האי סיאנא שרי והאיתמר סיאנא אסור לא קשיא הא דאית ביה טפח
הא דלית ביה טפח אלא מעתה שרביב בגלימא טפח ה“נ דמיחייב אלא לא קשיא הא דמיהדק הא
דלא מיהדק רש”י: טעמא לאו משום אהל הוא אלא משום שלא יגביהנו הרוח מראשו ואתי
לאתויי ארבע אמות הלכך מיהדק בראשו שפיר שרי לא מיהדק אסור
Rav Sheshes the son of Rav Idi said: “(going out wearing)
felt hats (on Shabbos) is permitted.” But does it not say “felt hats are
forbidden?” That’s not a problem: one refers to (a brim of at least) a tefach
(around four inches – which is considered a halachic roof), while the other
refers to a brim that’s less than a tefach. But based on that, a cloak that
extends more than a tefach beyond ones head, is it, too, forbidden? Rather,
(the felt hat sources are) not a contradictory: one refers to (a hat that’s) on
tight and the other refers to (a hat that’s) not on tight. Rashi: … so that the
wind won’t be able to blow the hat off perhaps causing you to carry it four
amos.
The Shulchan Aruch (Orech Chaim 301:40-41) rules strictly
according to both approaches:
כובע
שהוא מתפשט להלן מראשו טפח אסור להניחו בראשו אפילו בבית משום אהל
A hat whose brim extends more than a tefach beyond your head
may not be worn, even within a house, because of (the prohibition of erecting
an) ohel (roof)
לצאת
בשבת בכובע שבראשו העשוי להגין מפני החמה יש מי שאוסר משום דחיישינן שיגביהנו הרוח
מראשו ואתי לאתויי ד’ אמות ברשות הרבים אלא אם כן הוא מהודק בראשו או שהוא עמוק
שראשו נכנס לתוכו ואין הרוח יכול להפרידו מראשו או שהוא קשור ברצועה תחת גרונו
דבהכי ליכא למיחש למידי
Some forbid going outside on Shabbos with a hat made to
protect from the sun because we’re afraid the wind might blow it from your head
and you’ll come to carry it four amos in a public place. But if it’s worn
tightly on the head, or it’s made so the head fills it to the point where wind
cannot blow it off, or it’s tied with a strap beneath your throat, then there’s
nothing to worry about.
It would seem that, even without especially broad brims,
current popular Orthodox fashions in hats might not be entirely compatible with
the highest levels of halachic observance.
Honesty
Some areas of halacha are complex and can appear ambiguous.
Knowing when and how to apply a particular principle can sometimes be
confusing. But not this one. The Torah (Devarim 25:16) isn’t shy about telling
us what it expects.
כי
תועבת ד’ אלו’ כל עשה אלה כל עשה עול
For it is an abomination of God all who do this, all who do
wrong
Who is that verse talking about? Jews who own inaccurate
weights and measures, even if they don’t actually use them. Such people are an
abomination. I can’t imagine what the Torah would say about people who actually
cheat.
But I don’t need to imagine what else the Torah teaches us
through that passage: the gemara (Bava Metziya 49a) tells us:
שיהא
הן שלך צדק ולאו שלך צדק
That your “yes” should be just and your “no” should be just
Meaning, when you say “yes” or “no” it should be a fully
accurate reflection of your intent.
Nevertheless, there are communities whose members are taught
it’s permitted to scam government programs or cheat insurance companies. These
are not just the crimes of desperate people whose judgment is clouded by the
pressures of life. But organized, premeditated crime.
The late Rabbi Shimon Schwab addressed this kind of crime
years ago in
an article:
“Rabbi” so and so, who sits in court with his velvet
yarmulka in full view of a television audience composed of millions of viewers,
is accused of having ruthlessly enriched himself at the expense of others,
flaunting the laws of God and man, exploiting, conniving and manipulating – in
short, desecrating all the fundamentals of Torah Judaism…
To defraud and exploit our fellowmen, Jew or gentile, to
conspire, to betray the government, to associate with the underworld elements
all these are hideous crimes by themselves. Yet to the outrage committed there
is added another dimension, namely the profanation of the Divine Name…
Therefore, no white-washing, no condoning, no apologizing on
behalf of the desecrators. Let us make it clear that anyone who besmirches the
sacred Name ceases to be our friend. he has unwittingly defected from our
ranks.
Gratitude
Character counts for a great deal in Torah literature. We’re
expected, for instance, to show appreciation for even those whose kindness is
far from selfless and spontaneous. To illustrate from Chumash (Devarim 23:8),
our historical national experience in Egypt was, shall we say, troubled.
Nevertheless we’re still expected to go out of our way to avoid causing pain to
individual Egyptians who might live among us.
לא תתעב
אדמי כי אחיך הוא לא תתעב מצרי כי גר היית בארצו רש”י: שהיו לכם אכסניא בשעת הדחק
Do not reject the Edomite for he is your bother. Do not
reject the Egyptian for you were a stranger in his land. (Rashi:) For they
hosted you in a difficult time.
Not a lot of ambiguity there. Which begs the question: why
do so many charedi Jews in Israel express hatred for their government in such
vile and nasty ways? Why do they permit their children to use such offensive
and historically ignorant language (“Naziim”) against the people tasked with
protecting them?
And, most of all, where is the gratitude for everything the
government has done for the Torah observant community?
Sure, the modern Israeli government – like all governments –
does stupid things from time to time. And some of their members and agencies
promote reprehensible opinions. But through the past few decades, no one in the
Israeli government has, to my knowledge, threatened to shut down or limit the
activities of any kollel that finds its own legal source of financial support.
In fact, most “full-time” Torah study undertaken in Israel
would be impossible without the financial and security support of the
government. By stark contrast, the kings Dovid and Shlomo, with all their
fabulous wealth and power, didn’t support a single avrech in kollel. You can
hardly fault a secular government for wanting to limit their support to only a
few tens of thousands of talmidim!
They don’t distribute public taxpayer-generated funds quite
as much as some people would like. But are they worse than Egypt?
Belief
Loud voices in the charedi world have, from time to time,
attacked the beliefs taught by various orthodox academics. In my personal
opinion, some of those attacks have been justified and others not. The
conversation inspired by those attacks has, intentionally or not, led to
greater awareness of the principles and sources underlying the issues. Overall,
I’d say that’s been healthy.
Respectfully arguing for or against a given position, then,
is perfectly reasonable. But such claims must be accompanied by the realization
that the full set of beliefs held by any one community is unlikely to align
perfectly with the positions taken by traditional Torah sources.
For one thing, there simply is no single set of beliefs
agreed to by all rishonim. And, as I observe in my “How
Are We Supposed to Pray” and “Between
Frankfurt and Tzfas” chapters, Jewish practices relating to our core
beliefs have undergone radical changes through the past few centuries. Or, in
other words, elements of the dominant belief system of the modern Torah world
is built on very modern assumptions that, in some cases, draw from dark
origins.
This week's Mishpacha Magazine published a letter from 13 Orthodox rabbis that had been circulating since the early (American) summer supporting the president. After receiving more than 3,000 retweets, Mishpacha clarified that the letter was not intended to be an endorsement. Missing from the clarification was the cautionary that the letter should not be read on Shabbat
ReplyDelete